Евгений Онегин
Шедьоврите на световната литература са кариатидите, които крепят огромното и невидимо мироздание на човешкия дух. Във всяко време, когато са поставени на изпитание нравствените устои на отделната личност или цели нации, великата творба е като спасителна слънчева стълба от бездната на отчаянието, хаоса и неверието. Поредицата „Шедьовър" представя на българския читател безсмъртни образци на световната литература. В този том, драги читателю, ти предстои среща с безсмъртния Пушките роман в стихове „Евгений Онегин". Откакто през 1894 г. Вазов превежда няколко строфи от втора глава, романът има 28 самостоятелни издания в превод на дванайсет от най-известните български преводачи. Настоящото издание представлява нова интерпретация, осъществена от известния преводач на поезия Любен Любенов, чиито преводи на Дантевата „Божествена комедия" и Байроновия „Дон Жуан" са широко известни сред културната ни общественост.
Kниги от същия жанр
-
Убийства в Манхампечатна:
12.00 лв.
6.13 EUR -
Руе-книга:
4.00 лв.
2.04 EURпечатна:
12.00 лв.
6.13 EUR -
Щаделбауерпечатна:
11.00 лв.
5.62 EUR -
Смъртоносна гледкапечатна:
5.00 лв.
2.55 EUR -
Светецът на неизбежната лудосте-книга:
12.99 лв.
6.64 EURпечатна:
14.90 лв.
7.61 EUR -
Кървава Малагапечатна:
9.90 лв.
5.06 EUR -
Под иготопечатна:
20.00 лв.
10.22 EUR -
Неразбранитепечатна:
9.00 лв.
4.60 EUR -
Стогодишният старец, който скочи през прозореца и изчезнaе-книга:
10.00 лв.
5.11 EURпечатна:
18.00 лв.
9.20 EUR
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.