Проблеми на съпоставителното изследване на българската и румънската фразеология
В предлагания труд за първи път се проследяват в цялостен план и върху възможно най-пълно фактологично документиране фразеологичните системи на българския и на румънския език.
Фразеологията обикновено е определяна като най-специфичен и поради това и най-труден за превод дял от изразното богатство на всеки един език.
Съпоставителното типологично изследване допринася за откриване на нейните действителни специфики в конкретния език, на случаите на еднаквост, на близост, сходство и на различие.
Книгата е първата част от многоаспектно проучване на фразеологията на двата езика, принадлежащи към различни езикови семейства, но развивали се в рамките на балканската езикова общност.
Тя анализира фразеологичния материал откъм компонентите и структурната организация на фразеологичните единици, като същевременно осветлява редица граматични проблеми,
отразяващи се непосредствено в тях. Показва характеристиките на формата в тясната им връзка с типовете семантика при фразеологията.
Книгата е предназначена за филолози, за преводачи, за българските студенти от специалностите румънска филология и балканистика и за румънските студенти, изучаващи българска филология,
както и за всички, които се интересуват от проблемите на фразеологията.
Kниги от същия жанр
-
Методика на обучението по математика в началните класовепечатна:
5.11 EUR
10.00 лв. -
Хърватски разговорник с речникпечатна:
4.08 EUR
7.99 лв. -
Румънски езикпечатна:
7.66 EUR
15.00 лв. -
Цифрови камерипечатна:
2.55 EUR
5.00 лв. -
Семиотика и жанрпечатна:
5.11 EUR
10.00 лв. -
История на българската литературапечатна:
20.45 EUR
40.00 лв. -
Svensk-bulgarisk parlorпечатна:
3.06 EUR
6.00 лв. -
Семиотиката в действиепечатна:
8.18 EUR
16.00 лв. -
Другият Тютюнпечатна:
12.78 EUR
25.00 лв.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.