Къща от език
Йосип Ости е роден в Сараево (1945 г.), живее в Любляна и е един от най-добрите съвременни словенски и босненски поети. Пише и проза, есеистика, литературна критика, публицистика. Превеждан е на английски, немски, италиански, чешки, полски, турски и български.
Книгата „Къща от език” (превод Людмила Миндова) включва три от най-важните му стихосбирки – „Барбара и варварина” (1990 г.), „Соломонов печат” (1995 г.) и „Rosa mystica” (2005 г.). В нея поетът изговаря без свян любовта – единствената ни къща, придаваща смисъл на думите. Той нарича тази къща едновременно и църква, и бордей. Църква с безброй запалени стихотворения-свещи за живите и мъртви хора, цветя и животни. Бордей на музите, където йерархии няма и равностойно един до друг се разхождат Марина Цветаева, Паул Целан, Сречко Косовел, Данило Киш, Едвард Коцбек, Рилке, Тагор, Борхес и още мнозина, познати и още непознати на българския читател приятели или дори братя. Защото, казва Йосип Ости, поетът „освен поети други братя няма”.
Kниги от същия жанр
-
Евкалиптипечатна:
5.62 EUR
11.00 лв. -
Битницитепечатна:
6.64 EUR
13.00 лв. -
Щастиепечатна:
7.15 EUR
14.00 лв. -
Принц на нощтае-книга:
5.36 EUR
10.50 лв. -
Защото те обичампечатна:
7.66 EUR
15.00 лв. -
Моретата на страхапечатна:
6.12 EUR
11.98 лв. -
Криминалепечатна:
7.15 EUR
14.00 лв. -
Преди да се родя и след смъртта мипечатна:
3.06 EUR
6.00 лв. -
Където никой няма да ме намерипечатна:
8.18 EUR
16.00 лв.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.