Да предаваш словата на Иисус
Барт Д. Ърман е професор по религиознание в Университета на Северна Каролина. Смятан е за един от най-големите специалисти по новозаветната книжнина, историята на ранната Църква и живота на Иисус. Книгата му е блестящ образец за текстова критика на Новия Завет.
Увлекателен разказ за „книжниците”, или хората, сътворили най-ранните преписи на Новия Завет, учените, които са използвали хилядите техни ръкописи, за да установят и „най-добрия текст”, и преводачите, които са разчитали на техните резултати, за да създадат и съвременните преводи на Библията, които използваме днес. Препоръчвам я горещо на всеки, който се интересува как са се появили и подредили новозаветните слова...
Джеймс Робинсън
Kниги от същия жанр
-
Да живеят приключенията!печатна:
2.04 EUR
3.99 лв. -
The Road to Wigan Pierпечатна:
11.65 EUR
22.80 лв. -
Новата естетикапечатна:
6.13 EUR
12.00 лв. -
Песента на колелетатапечатна:
4.60 EUR
9.00 лв. -
Научи сам: Компютър + 70 упражнения на CD - новите версиипечатна:
5.11 EUR
10.00 лв. -
Продуктивно пчеларствопечатна:
4.09 EUR
8.00 лв. -
Книга на вълшебстватапечатна:
13.29 EUR
26.00 лв. -
Цената на свободата - Либия зад кулисите на преговоритепечатна:
4.60 EUR
9.00 лв. -
Замъкът на Белпечатна:
2.04 EUR
3.99 лв.
Информация
Информация за книгата:
Ревю
Барт Д. Ърман е професор по религиознание в Университета на Северна Каролина. Смятан е за един от най-големите специалисти по новозаветната книжнина, историята на ранната Църква и живота на Иисус. Книгата му е блестящ образец за текстова критика на Новия Завет.
Увлекателен разказ за „книжниците”, или хората, сътворили най-ранните преписи на Новия Завет, учените, които са използвали хилядите техни ръкописи, за да установят и „най-добрия текст”, и преводачите, които са разчитали на техните резултати, за да създадат и съвременните преводи на Библията, които използваме днес. Препоръчвам я горещо на всеки, който се интересува как са се появили и подредили новозаветните слова...
Джеймс Робинсън
Освен всичко останало от тази книга ще научите и че:
съвременните преводи на Божиите Слова са правени на основата на зле изпълнени и не особено надеждни ръкописи, в много случаи непредаващи точно смисъла на оригиналните текстове;
някои от най-любимите примери от Новия завет, например историята за опростената блудница (Йоан. 8:3-11), не са присъствали в оригиналния текст и са били добавени по-късно;
последните стихове от Евангелието на Марк, които описват Възкресението, са били вмъкнати едва през ХV в.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.