Лиола
Тази комедия, представена за първи път вечерта на 4 ноември 1916 г. от сицилианската театрална комедийна трупа на Анджело Муско в театър Аржентина в Рим e написана на диалекта на Агридженто, който между немалкото други сицилиански диалекти е несъмнено най-чистият, най-красивият и най-богат на звуци сицилиански говор.
Самият Пирандело прави превод на италиански език и то десет години по-късно, тъй като публиката почти не разбира репликите на сцената. Преводът обаче губи от цвета и натюрела на сицилианския изказ.
Пиесата се превежда за първи път в България.
Световната драматургия не познава превод на комедията от сицилиански на друг език, освен на български, тъй като Лиола е преведена от оригинала на Луиджи Пирандело.
Kниги от същия жанр
-
Монтен и вкусът към животапечатна:
7.00 лв.
3.57 EUR -
Животознание - приказки през очите на Любовтае-книга:
16.70 лв.
8.53 EURпечатна:
18.70 лв.
9.56 EUR -
Юнгиански подход към българския фолклорпечатна:
9.00 лв.
4.60 EUR -
Американска боровинкапечатна:
4.00 лв.
2.04 EUR -
Клетъчно отглеждане на животни за ценни кожипечатна:
15.00 лв.
7.66 EUR -
За писането: мемоари на занаятапечатна:
10.00 лв.
5.11 EUR -
Дневник на пчеларя за 100 кошерапечатна:
7.00 лв.
3.57 EUR -
Хипнозатапечатна:
5.00 лв.
2.55 EUR -
Гео Милев през погледа на литературната история и критикапечатна:
8.00 лв.
4.09 EUR
Информация
Информация за книгата:
Издател: Изток Запад
Категория:
Кино и театър
,
Книги
Година: 2012
Страници: 78
ISBN: 9543219850
Баркод: 9789543219858
Тегло: 0.12 кг.
Размер: 13.00x20.00 см.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.