Златният телец
Заглавието на този роман би трябвало да бъде „Златното теле". Така поне е било замислено от самите автори. Но как могат един преводач и един издател да преобърнат представата за нещо, което не просто е “придобило гражданственост", а се е превърнало в неразделна част от съзнанието и езика на няколко поколения читатели. Ето защо в нов превод на български език се появява отново „Златният телец" на Илф и Петров. Включените в изданието коментари и бележки, базирани на критическите изследвания на Михаил Одески и Давид Фелдман, на неизвестните досега „Коментари" на Юрий Щеглов, публикувани за първи път в Америка през 1991 г., както и на проучванията на преводача и редакторите, предлагат на българския читател въможността за нов поглед върху това класическо произведение.
Kниги от същия жанр
-
Шерлок Холмс. Пълно издание. Луксознапечатна:
30.67 EUR
60.00 лв. -
Единаципечатна:
2.55 EUR
5.00 лв. -
Ключътпечатна:
8.17 EUR
15.99 лв. -
Бойният химн на майката тигрицапечатна:
7.15 EUR
14.00 лв. -
Последна любов в Цариградпечатна:
7.15 EUR
14.00 лв. -
Светлина в сянкатапечатна:
4.06 EUR
7.95 лв. -
Съчинения в 5 тома: Под манастирската лоза, том 3печатна:
12.78 EUR
25.00 лв. -
Смешни парипечатна:
7.15 EUR
13.99 лв. -
Доживотна присъдапечатна:
4.09 EUR
8.00 лв.
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.