Златният телец
Заглавието на този роман би трябвало да бъде „Златното теле". Така поне е било замислено от самите автори. Но как могат един преводач и един издател да преобърнат представата за нещо, което не просто е “придобило гражданственост", а се е превърнало в неразделна част от съзнанието и езика на няколко поколения читатели. Ето защо в нов превод на български език се появява отново „Златният телец" на Илф и Петров. Включените в изданието коментари и бележки, базирани на критическите изследвания на Михаил Одески и Давид Фелдман, на неизвестните досега „Коментари" на Юрий Щеглов, публикувани за първи път в Америка през 1991 г., както и на проучванията на преводача и редакторите, предлагат на българския читател въможността за нов поглед върху това класическо произведение.
Kниги от същия жанр
-
Амазонката на Вароепечатна:
18.00 лв.
9.20 EUR -
Далечепечатна:
8.98 лв.
4.59 EUR -
Чародейката от Флоренцияпечатна:
15.00 лв.
7.66 EUR -
Лявата ръка на Афродита или истината за Венера Милоскапечатна:
5.00 лв.
2.55 EUR -
Вълчеотданиепечатна:
14.00 лв.
7.15 EUR -
Кравата е самотно животнопечатна:
10.00 лв.
5.11 EUR -
Заливът на тайнитепечатна:
14.99 лв.
7.66 EUR -
Апостоловпечатна:
12.00 лв.
6.13 EUR -
Тайната на замъкапечатна:
5.00 лв.
2.55 EUR
То е много важно за нас, затова може да ви бъдем от полза като ви дадем следните насоки:
Резюме: Моля опишете вашето общо впечатление от продукта в няколко думи.